30 April 2007

Avril - April








Comme partout en Europe, nous avons eu un temps d'été qui nous a permis surtout de profiter de notre refuge dans les Alpes Tyroliennes, qu'on a surnommé "Heidi's Hutte". Mattéo et Juliette se sentent de plus en plus à l'aise parmi les 15 vaches et 1 cheval dans leur étable. Mattéo balaye la paille sans cesse et est très content d'aider Meinhard (le jeune propriétaire) à donner du lait fraichement trait aux 8 vacheraux. Dans ces dernier quelques jours, 2 petits chatons ont apparus et sont vite devenus les vedettes de nos weekends "fermiers".

As everywhere else in Europe we have had real summer weather which has let us enjoy our Alpine hideout in Tirol, which we have nicknamed "Heidi's Hutte". Mattéo and Juliette feel quite comfortable among the 15 cows and 1 horse in their shed. Mattéo sweeps hay all the time and like to help Meinhard (the young owner) feed the fresh milk to the 8 calves. Just in the last few days, two tiny kittens have appeared and have now become the highlight of the farm weekends.

A la maison, les têtards continuent à grossir et maintenant ils ont quelques nouveaux voisins dans un aquarium. Un nouveauté pour nous tous ... voyons voir combien de temps les 15 petits poissons vont survivre.

At home, our tadpoles continue to get bigger and now they have new neighbours in an aquarium. This is a new experience for all of us - let's see how long they survive.

Mattéo's class was treated to a day out at the Munich Philharmonic Centre (Gasteig) to join thousands of other youngsters for the annual childrens open day. Alister was quick to volunteer to help look after the 30 children (with some other parents of course). Great fun for everyone and a special demonstration of the gigantic orchestral organ (over 6000 pipes!). The football season has restarted with a junior tournament in a small village east of Munich. Mattéo and his team mates in FC Phoenix have great fun - but they are a long way from winning any cups!!

Juliette has enjoyed playing outside with her friends and she continues to enjoy singing and dancing at every opportunity. She was excited to take two overnight trains to and from Angers over Easter. And she is very enthusiastic about practising on her push bike.

Delphine and Alister have enjoyed the good weather - plenty to do at home and at work

06 April 2007

Pâques à Angers





























Premier voyage en train de nuit pour Juliette. Acceuil à Angers par une M'amie très heureuse.




Grandmère et grandpère sont venus de leur maison sur la côte Atlantique pour voir leur petite fille.
And Grandad spent a very nice afternoon on Easter Sunday.

En rentrant, on a pu passer un moment avec Tonton Franck au Gare de l'Est avant de reprendre le train de nuit vers Munich.

05 April 2007

Heidi's Hutte


Quelques photos de notre hutte dans la montagne autrichienne. C'est assez poussiereux, il y beaucoup de toile d'araignées...On a reussi à faire changer les matelats qui dataient des premiers locataires il y a 30 ans...Il y qq travaux de rénovation à faire (peindre le hall et surtt bien dépoussierer). Il n'y a pas de chauffage et dc il caille bien ds les chambres, seul un poêle chauffe le salon et pr la cuisine, on peut cuisiner avec des plaques chauffantes ou avec un autre poêle qui chauffe aussi la pièce.

Bref, c'est le retour au source, comme nos grands parents ont vécu il y plus de 50 ans. Heureusement il y a un radiateur ds la salle de douche qui est relié au chauffage des voisins proprio. Il n'a pas seulement 10 ans les toilettes étaient encore dehors et il n'y avait pas d'eau courante...On a de la chance!

Mais bon le prix est plus que raisonable donc on ne va pas chipouiller sur des détails. On compte y aller au moins une fois par mois et les week-end prolongés. C'est à seulement 180 km mais il faut 2h30 pour traverser la montagne allemande par Garmisch et passer de l'autre côté.

On compte bien que nos amis nous rendront visite, on les fera dormir à côté du poêle dans le salon sur des matelats de fortune.

Il y de superbes promenades ds le coin dont un lac (Piburgersee) à seulement 15 mn de voiture ou l'on peut se baigner et surtout pêcher. Il y plein de truites. Et juste à côté du chalet il y a un cours d'eau qui descend au milieu des arbres, de quoi occuper les enfants.